Halintulad sa tanim
February 1, 2003 | 12:00am
SA nayon ay maraming kataga na galing sa mga tanim. Hinahalintulad sa anyo o asal. Kailangan lang pag-aralan o magtanong sa nakakatanda para maintindihan ang ibig sabihin.
Narito ang ilang halimbawa:
• Buhok abaka — tawag sa mga ubanin dahil sa maputi ang mga buhok.
• Mangamatis — namamaga na kapareho ng hinog na kamatis. Karaniwan ay may impeksiyon.
• Buhok mais — taong may buhok na mamula-mula.
• Mangalabasa — mag-aaral na bumagsak sa eskuwelahan.
• Mangamote — mahina ang ulo at hindi makapasa sa eksaminasyon.
• Balat sibuyas — maramdamin, madaling mapikon.
• Balat bunga — hindi tapat o hindi tunay ang pakikipagkapwa-tao.
• Dahong malilim — malilim na puno. Ang ibig sabihin ay taong nagkasakit pero malapit nang gumaling o pagaling na.
• Utak-dayami — isang tao na kalat ang pag-iisip at hindi tuwid kung mangatwiran. Hindi maaaring kausapin dahil pabagu-bago ng paninindigan.
Narito ang ilang halimbawa:
• Buhok abaka — tawag sa mga ubanin dahil sa maputi ang mga buhok.
• Mangamatis — namamaga na kapareho ng hinog na kamatis. Karaniwan ay may impeksiyon.
• Buhok mais — taong may buhok na mamula-mula.
• Mangalabasa — mag-aaral na bumagsak sa eskuwelahan.
• Mangamote — mahina ang ulo at hindi makapasa sa eksaminasyon.
• Balat sibuyas — maramdamin, madaling mapikon.
• Balat bunga — hindi tapat o hindi tunay ang pakikipagkapwa-tao.
• Dahong malilim — malilim na puno. Ang ibig sabihin ay taong nagkasakit pero malapit nang gumaling o pagaling na.
• Utak-dayami — isang tao na kalat ang pag-iisip at hindi tuwid kung mangatwiran. Hindi maaaring kausapin dahil pabagu-bago ng paninindigan.
BrandSpace Articles
<
>
- Latest
- Trending
Trending
Latest
Trending
Latest
Recommended