+ Follow GUACHINANGO Tag
Array
(
[results] => Array
(
[0] => Array
(
[ArticleID] => 428642
[Title] => 2008: Almost A Guachinango Year
[Summary] => In the original, the term guachinango (gua-chi-nang-go) referred to a kind of Mexican-Indian who came to the country in the service of Spain; in the Visayan, it became a funny word meaning something like a bluffing boastful clown of a liar. The year just past, sometimes also known as the Rat, could qualify as such a year.
[DatePublished] => 2009-01-04 00:00:00
[ColumnID] => 133272
[Focus] => 0
[AuthorID] => 1431668
[AuthorName] => Juaniyo Arcellana
[SectionName] => Starweek Magazine
[SectionUrl] => starweek-magazine
[URL] => http://img73.imageshack.us/img73/1821/wikcoverthumbgm3.jpg
)
)
)
GUACHINANGO
Array
(
[results] => Array
(
[0] => Array
(
[ArticleID] => 428642
[Title] => 2008: Almost A Guachinango Year
[Summary] => In the original, the term guachinango (gua-chi-nang-go) referred to a kind of Mexican-Indian who came to the country in the service of Spain; in the Visayan, it became a funny word meaning something like a bluffing boastful clown of a liar. The year just past, sometimes also known as the Rat, could qualify as such a year.
[DatePublished] => 2009-01-04 00:00:00
[ColumnID] => 133272
[Focus] => 0
[AuthorID] => 1431668
[AuthorName] => Juaniyo Arcellana
[SectionName] => Starweek Magazine
[SectionUrl] => starweek-magazine
[URL] => http://img73.imageshack.us/img73/1821/wikcoverthumbgm3.jpg
)
)
)
abtest