Panginahanglan sa usa ka inahan
Basaha: Lk. 7;11-17
Ang mga babaye kaniadto walay tingog. Kini tungod kay ang ilang katilingban kaniadto maisip man nga patriarchal nga sa ato pa, nag-agad sa mga lalaki. Lakip na niini ang ilang mga panginabuhian. Kun ang usa ka babaye mahimong biyuda mag-agad siya sa iyang anak nga lalaki aron siya mabuhi. Ang iyang anak nga lalaki maoy mobuhi kaniya. Kun mamatay ang iyang anak nga lalaki usa man ka dakong kahugnoan. Dili lalim ang gibating kasakit ug kagul-anan sa inahang biyuda didto sa Nain nga naghatud sa iyang anak lalaki sa lubnganan niini. Ang atong Ginoo nga nakagtabo ug nakasaksi sa maong talan-awon ang gibati og tumang kalooy nga tungod niini iyang gihimo ang milagro pinaagi sa pagbanhaw niini. Unsa kahay gibati sa maong inahan. Usa ka butang ang dakong seguro ug kini mao nga ang inahan nalipay nga nakasud-ong sa iyang anak nga nabuhi dili aron mamahimong iyang seguridad kondili aron mamahimo niyang kauban sa mga nahabiling mga gutlo sa iyang kinabuhi ning kalibutan. Ang maong Milagro nagpahinumdom kanato nga:
1. Ang Ginoo, Ginoo sa mga buhi ug dili sa mga patay.
2. Ang Ginoo sayud sa atong mga panginahanglan bisan wala pa nato kini pangayoa. Kini tungod kay aduna siyay pagbati sa atong kahimtang.
3. Matag milagro nga mahitabo magasukad sa panginahanglan bisan pa man kun sa paghimo sa ingon wala kini balus nga ganti. Unta kining matanga sa panglantaw makatukbil sa atong kasingkasing nga mas mahinungdanon ang pagtampo kaysa pagpaabot og ganti.
4. Dili lang kini mahitungod sa pagkabuhi kondili mahitungod kini sa pagkahimong buhi sa madagayaon nga paagi. Atong hinumdoman nga: “We are an Easter People and Alleluia is our Song!”
- Latest















